Lektorálás mindenekelőtt

Lektorálás

Lektorálás

Éjt nappallá téve dolgoztál egy idegen nyelvű, publikálásra vagy bemutatásra szánt szövegen, már többször átnézted és a szemed előtt összefutnak a betűk, ráadásul úgy érzed, betéve tudod az egészet. Mégis, amikor ott állsz a hallgatóság előtt, vagy ki van nyomtatva több száz példány, akkor veszed észre, hogy bizony becsúszott pár ordas hiba. A hasonló égő helyzetek elkerülésére jó a lektorálás. Akkor is, ha fordító készítette el az idegen nyelvű szöveget, jó ha átnézi még valaki más is, mielőtt a nagyközönség kezébe kerülne.

Így nyugodt lehetsz afelől, hogy mind szakmailag, mind nyelvileg rendben lesz a szöveg, ha átment a lektorálást végzők röntgenszeme előtt. Az eredeti és a célszöveg összehasonlításán alapuló ellenőrző folyamat biztosítja, hogy egységes stílusa és nyelvezete legyen azoknak a fontos tartalmaknak, amelyeket akár milliók tekintenek majd meg, vagy sorsdöntő szerepet játszanak az emberek életében. Így például ajánlott, hogy a honlapok tartalma, különböző prospektusok vagy szerződések átessenek egy előzetes lektoráláson, ezért a fordítást lektorálással együtt a legjobb megrendelni.